Saturday, November 14, 2009

Day time date look/Look pour rencontre de jour







Ok so I had a midday coffee date on Wednesday so I figured I do a face where the my lips would be the focus. You can't really tell in the right pic but it was pretty strong red. I spontaneously picked up a cherry red lipgloss at a L'Oreal sale the other day, was shocked to see it looked good on me but I'm still getting used to whipping it out in public. I haven't worn a true red since the early '90s. Anyway, another easy neutral look that can be kicked up a notch with a strong lip. When I'll sort out my camera colour setting, I will try a much stronger eye next time.


Bon, j'avais un rendez-vous galant mercredi et j'avais décidé d'essayer de mettre mes lèvres de l'avant. Ça ne parait pas trop sur la photo à droite mais le rouge que je portais était assez puissant. Je l'avais spontanément acheté lors d'une mégavente de L'Oréal l'autre jour, j'ai été surprise de constaté que je pouvais porté une telle couleur, je ne l'ai pas portée depuis le début des années 90. Donc, une autre leçon pour une look neutre qui peut être porté avec l'accent mis, ou non, sur les lèvres. Une fois que j'aurai réglé mes problème de couleur avec ma caméra, je crois que je vais essayer des yeux plus colorés la prochaine fois.

Labels: , , , ,

Thursday, November 05, 2009

Remembrance/Souvenir

This year I decided to make my own poppy for Rememberance Day. Used this tute, same as the previous flower I made except that I used a velvet covered button for the centre. I've dropped some coins in the war veteran's collection box so I don't feel guilty for not wearing the standard issue poppy. Well on my civilian clothes anyway.

J'ai décidé cette année de me faire un coquelicot pour le Jour du Souvenir. J'ai utilisé ces instructions, les mêmes pour la fleur précédente que j'ai faite sauf que j'ai utilisé un bouton couvert de velours pour le centre. J'ai déjà déposer des sous dans la boîte de dons des vétérans donc je ne me sens pas coupable de ne pas porter le coquelicot standard sur mes vêtements. Civils, il faut préciser.

Labels: , , ,

Tuesday, November 03, 2009

Good Hair

Ok I guess I'm not that tired of talking about Good Hair because I just want to throw my belated 0.02$C on the subject. I will say a couple of things about this documentary.

I liked it, it was funny, entertaining and informative, if you want to know about perms and weaves though personally I didn't learn anything new. Opening the movie on his daughter asking why she doesn't have "good hair" to me totally misrepresents what this movie really is about: the Bronner Bros hair show and the extents black women are willing to go to have straight hair. He could have completely cut the bits about his daughter out since it made no sense in this movie plus, it misrepresents what black people mean by "good hair".

So, don't go see it expecting an in depth sociological analysis of black hair issues. Otherwise, it was good.

Labels: ,

A year in hair/Une année échevelée...

Nov 2008

Nov 2009

As I'm about to step out to finally check out Chris Rock's documentary Good Hair (honestly I'm a little fatigued by that discussion at this point), I remind myself of how different my 'fro was a year ago. The bane of a lot of sisters who grow their afro textured hair is that because of what we in hair forums call shrinkage, it's hard for others to truly appreciate the progress. Put it this way, if I pull on a strand around my ear, it will reach my collar bone. In any case, I think you can still tell the 'fro is bigger. And yep, I'm wearing my afro sweater in the second picture.

Je suis sur le point d'aller voir le documentaire Good Hair, fait part l'humoriste américain Chris Rock. Honnêtement je suis un peu lasse de cette discussion mais bon. J'en profite donc pour me rappeler de ce dont avait l'air mon afro il y une an. Un des trucs qui affligent le plus celles qui font pousser leur cheveux crépus est que du à notre texture extrêmement frisée qui ratatine (c0mme on dirait au Québec) nos cheveux, ils un peu difficile pour les autres d'apprécier pleinement le progrès accompli. Par exemple, si je tire sur une des mèches au devant de mon oreille, il m'arrive jusqu'à la clavicule. Tout de même, on peut observer que mon afro est plus gros sur la seconde photo. Et oui je porte mon chandail "Afro" sur la seconde photo.

Labels: , ,

Thursday, October 22, 2009

Cardigan Sienna Cardigan


Pattern: Sienna cardigan

Yarn: Inca gold Mara 70% Merino wool, 30% baby alpaca

Time required: Can't remember when I cast on for this

Modifications: I made the waist for fitted and I knit the bottom one size larger with darts at the waist

My first cardigan!!! I can't believe I never managed to finish one before. Honestly I don't know what my malfunction was, I'd start them and then I'd lose interest. Anyway just as I started jonesing for a cardi, I get the free 7 cardigan patterns eBooklet from Knitting daily and in it, I found this one. It looked like a quick knit so I decided to give it a try. It's a coincidence that the yarn I used looks exactly like the on used in the pattern, I bought it at at Ariadne last Winter. I should be blocking it... Maybe I will, maybe I won't.

Positives: If it wasn't for my procrastination, it would be done a long time ago. I was a fast project to do. Making the bottom larger was an excellent decision, as was not making short at the bust. It fits just fine. I swiped the leather buttons from one of my fashion school's graduation projects and it looks nice here. Also I'm glad I made the waist more fitted. Squarish/boxy sweaters just add pounds on my curvy frame.

Negatives: Other then ripping out the top when I changed my mind about the short rows, and ripping the collar band because it was late when I made it and messed up, non really. Wait, yeah I have a rather strong shoulder frame courtesy of the gym so maybe the shoulder seam could go out an by an inch on each shoulder.

The horreur: Can't think of any. That thread sticking from the waist is actually the thread attaching the buttons to the sweater, an easy snip. Oh and I reversed the SSKs and k2tog when I made the waist darts at the back and front. I have to take a pic to show you the difference. I won't.

Patron: Cardigan Sienna

Fil: Inca gold Mara 70% laine merinos, 30% bébé alpaca

Temps requis: Je me souviens pas de quand est-ce que j'ai monté les mailles.

Modification: J'ai fait la bande de taille une taille plus grande que le haut, en plus de faire la taille plus ajustée

Mon premier cardigan! Honnêtement je ne sais pas pourquoi je n'ai jamais été capable d'en terminer un auparavant. Je le commençait et par la suite, je perdait tout intérêt. Mais bon, au moment ou je recommençait a vouloir en faire un, je reçois le livret électronique gratuit de Knitting Daily qui contenait 7 modèles. J'y ai trouvé celui-ci, il avait l'air rapide et facile à faire. C'est tout à fait une coïncidence que la laine utilisée est presque identique à celle utilisée dans le patron, je l'ai acheté l'hiver dernier chez Ariadne. Je devrais bloquer le chandail en ce moment, peut être que je le ferai, peut être que non...

Positif: N'eut été de ma procrastination, j'aurai probablement terminé ce chandail il y a belle lurette. C'était un bonne décision de faire le chandail une taille plus grande à la bande de taille tout comme celle de ne pas faire de rangs raccourcis à la poitrine. Il me fait comme un gant. J'ai recyclé les boutons en cuir qui se trouvaient sur un de mes projets de fin de sessions à l'école de mode, un excellent choix. Finalement je suis contente d'avoir ajusté la taille, les chandails trop "carrés" ne font que rajouter quelques livres sur mes courbes...

Négatifs: Mise à part le fait que j'ai recommencé le col plus d'une fois à cause de mauvais calculs, et le fait de recommencer la poitrine au devant quand j'ai changé d'idée pour les rangs raccourcis. Ok il y aussi le fait que j'ai une bonne carrure à l'épaule (grâce à quelques séances de poids et altères) et donc, il aurait été préférable que la ligne d'epaule soit plus large d'environ un pouce.

L'horreur: Bon, le fil qui dépasse à la taille est en fait un fil du bouton. Un coup de ciseaux règlera ce problème. J'ai aussi inverse les *deux mailles tricots ensemble* ainsi que le point de surjet pour faire les pinces de tailles au dos et au devant. Je pourrais bien prendre une photo pour montrer la différence... mais je ne le ferai pas.

Labels: , , ,

Monday, October 19, 2009

Makeup tutorial/Leçon de maquillage


You know, I thought I'd have more knitting vids out by now. Oh well, here's a tutorial for an easy nude look for us girls of darker complexion. Sometimes you want to be done without looking like you escaped from the '80s and I like this because it's simple, is done pretty fast (under 7 minutes) and you look polished. And thank God for Haitian music, they last so long I had to shorten it to fit this vid. It's a very well known carnaval song by Boukman Eksperyans. Enjoy!

Je croyais que d'ici maintenant j'aurais plus de vidéo que ça. Bon, voici une leçon (en anglais mais que je crois qu'il soit quand même assez facile à suivre) pour un look naturel pour femme au teint foncé. Des fois on veut se donner un finition sans avoir l'air d'être une rescapée des années 80. J'aime ce look car il est facile et rapide à faire mais qui donne quand même un bon résultat. Et dieu merci pour la musique haïtienne qui dure une éternité. J'ai du raccourcir celle-ci pour ce vidéo. C'est une chanson de carnaval très connue du groupe Boukman Ekspéryans. J'espère que vous aimerez.

Labels: , , , ,

Sunday, October 11, 2009

Quickie/P'tite vite

So I'm doing some serious purging right now at my place, I'm amazed of the amount of stuff I've managed to get rid of so far and I have yet to get to the three biggest offenders: my bedroom, my sewing room (that's a serious beast to tackle) and my locker. Sadly I didn't take before pics of my galley kitchen to help you appreciate the amount of work done there.

This small project is part of the process, it's a clothespin bag for my wall dryer in the bathroom. I came up with the specs myself after looking at a few patterns online, the whole thing is made with a single strip of fabric that is simply folded and sewn, with a bias ribbon at the opening, a dowel near the top to help it hold it's shape and a piece of cardboard to stiffen the bottom. That gap at the opening annoys me, I know I have some stick on velcro lying around and I will close it up. Otherwise, I like it.

En ce moment je suis en train de faire une sérieuse épuration de mon condo. La quantité de choses dont je me suis débarrassée jusqu'à présent est assez surprenante mais le pire est que je n'ai pas encore attaqué la où il y le plus à faire ie ma chambre à coucher, ma salle de couture (tout un monstre à abattre) ainsi que mon débarras. Malheureusement je n'ai pas pris de photo de ma cuisinette avant d'y faire le travail afin d'apprécier ce qui y a été fait.

Ceci est une petite partie du processus, c'est un sac pour des pinces à lessive pour mon séchoir mural. Je l'ai créé après avoir observé quelques instructions en ligne pour en faire. Il est fait d'une seule bande de tissu plié et cousu, un ruban biais à l'ouverture, un goujon au haut ainsi qu'une bande en carton au bas qu'il garde sa forme. L'ouverture qui baille m'énerve, je sais que j'ai du velcro à coller quelque part et je l'utiliserai afin qu'il reste fermé. Mais à part ça, je suis satisfaite du boulot.

Labels: , , ,

Saturday, September 26, 2009

i-87


For years I've been driving down the I-87 and every time I'd see this sign, I wanted to take a picture. Last weekend I went down to NYC with my mom to catch a musical and play tourist and on our way back, I stopped the car to take this shot. Muggles probably don't understand why.

Cela fait des années que je voyage le long de l'I-87 et à chaque fois que je voyait ce panneau, je me disais qu'il fallait bien qu'un jour je le prenne en photo. Le weekend dernier j'ai été à New York voir une comédie musical et faire la touriste et au retour, j'ai arrêté la voiture pour prendre une photo. Les moldus doivent se demander qu'elle est l'intéret...

Labels: ,